Sunday, October 19, 2008

Eikaiwa reversed


プラグアンドプレイ日本文法 日本のレッスン#89

動詞(基盤I) + ZU NI IRARENAI (動詞+ずにいられない)
(私は動詞訳にはいく)

今日の日本文法レッスンは音節、A (あ) (ひどいのように顕著なaw、または驚くばかりの基盤Iの常に入る基礎I.動詞の動詞を端に利用する)。 私達は動詞の否定的な州か条件にリンクとして基盤Iの動詞について考えることができる。 基盤Iの動詞は通常単語NAI (ない)に- Naiである英国の単語と対等ない先行している。 例えば、英語で、私達は私達が何かをする、または、何かをしないとまたは私達が何かをしてもいいかまたは私達は言う何かをすることができないことを私達がと言う。

-基盤IIIの動詞として…肯定、私が陰性の方にがちである基盤の動詞の方にであって下さい- できるに、または、動詞は基盤のDEKIRU (できる) III肯定は、基盤IのDEKIRU + naiのDEKINAIのない肯定的肯定的、陰性でありが肯定的であるではない。 基盤Iの形態は肯定的ではない、肯定的ではない条件に単語を置くための連結のようである。

DEKINAI (できない)はできないようにある
DEKIRU (できる)は缶にある。

SHINAI (しない)はしないようにある
SURU (する)はにするある。

基盤に動詞を入れるためには、Ichidanの一段動詞(母音によって止められる動詞)およびYo^danのようだんまたはGodan動詞(子音によって止められる動詞)の違いを理解することは必要である。 私はそこに3つのタイプの動詞あるが、これらのタイプが3つのタイプの英国動詞に無関係であること教えられた。 英語では、3つのタイプの動詞はある連辞の受動態、活発活発および形態である。 日本語ではkamiのichidan katsuyo動詞、godan katsuyo動詞および不規則動詞を有する。

例:

1。 KANASHIKATTAノードNAKAZU NI IRARENAI - 悲しかったので泣かずにいられない私はあった従って悲しい、私は助け叫ぶことができなかった。
NAKU (泣く) -叫ぶv. 基盤I - NAKA (泣か) NAKA + ZU + NI IRARENAIの泣かずにいられない

2。 GAMAN DEKINAKUNATTAノードKAERAZU NI IRARENAI - 我慢できなくなったので帰らずにいられない事は得た従って悪い状態、私はそれをもう取ることができなかった。 私は助け家に戻ることができなかった。 KAERU (帰る) -家に戻るv.戻るため 基盤Iでは、KAERA (帰ら) KAERA + ZU NI IRARENAIの帰らずにいられない

3。 TAIHEN BYO^KI NI NATTAノード、HAKIDASAZU NI IRARENAI - 大変病気になったので吐き出さずにいられない 私は得た従って私が助けることができなかったが、投げる病人。 HAKIDASU (吐き出す) -、吐物投げるべき、v.は吐く 基盤Iでは、HAKIDASA (吐き出さ) HAKIDASA+ ZU NI IRARENAI 吐き出さずにいられない

4。 KIITE ITA ONGAKU WA SUGOKU OMOSHIROKATTAノード、ODORAZU NI IRARENAI - 聞いていた音楽は凄く面白かったので躍らずにいられない 音楽は私達聞いていたをあっただった従ってよい、私は助け踊ることができなかった。 ODORU (躍る) - v。 踊るため 基盤Iでは、ODORA (躍ら) ODORA + ZU NI IRARENAIの躍らずにいられない

これらの例は極度文よりあなたが文法練習の構造を使用してほしい有用なあなたの日本語の技術に無限に寄与するタイプを構成できることを示すためにであり。 そこにそれがある! あなたが、あなたによって、よりよい日本語の方の更に別のステップを踏むことができる日本語の兵器類のあなたの工廠に加えるのに使用できる別のプラグアンドプレイ文法主義。 常にとして、 Ganbatte Ne! 頑張ってね! 全力を尽くしなさい! Makurasukiのマクラスキー http://squidoo.com/ichinisan 日本語で数えることを学びなさい http://squidoo.com/ghettogrammar 速い日本文法 http://eikaiwa.blogspot.com 日本のスピーカーのための逆の英国の学習 各種各様の日本のトピックについてのhttp://saketalkie.blogspot.comの卒直な議論日本語を話す方法を特に http://japanetics.blogspot.com 立方体になるあなたの助けによる調査の日本語極度の日本の加速された語学習得3 日本語を学びたいと思う他の言語スピーカーのために次を試みなさい
http://italianjapanese.blogspot.com
または http://spanishjapanese.blogspot.com または
http://russianjapanese.blogspot.com




Japanese Grammar Plug and Play
Japanese Lesson #89– Verb (Base I) + ZU NI IRARENAI (Verb + ず に いられない)
(I can’t help but verb)

Today’s Japanese grammar lesson makes use of verbs in Base I. Verbs put into base I always end with the syllable, A (あ) (Pronounced aw as in awful, or awesome). We could think of verbs in Base I as links to negative states or conditions in verbs. Verbs in Base I are usually followed by the word NAI ( ない)- Nai is comparable to the English word not. For example, in English, we say that we can do something or we can not do something, or we say that we will do something, or, will not do something.

- As verbs in Base III tend toward affirmative, verb in Base I tend toward the negative -

The verb to be able to, or, DEKIRU (できる) in base III is positive affirmative, while DEKINAI, which is DEKIRU in Base I + nai is not positive nor affirmative, but negative. Base I forms are like linkage for putting words in their not positive, not affirmative conditions.

DEKINAI (できない) is to CAN’T as
DEKIRU (できる) is to CAN.

SHINAI (しない) is to WON’T DO as
SURU (する) is to WILL DO.

In order to put verbs into bases, it’s necessary to understand the difference between Ichidan 一段verbs ( vowel stemmed verbs) and Yo^dan ようだん or Godan verbs (consonant stemmed verbs). I was taught that there exists three types of verbs but these types are unrelated to the three types of English verbs. In English, the three types of verbs are passive, active and forms of the copula- to be. In Japanese you have kami ichidan katsuyo verbs, godan katsuyo verbs and irregular verbs.


Examples:

1. KANASHIKATTA NODE NAKAZU NI IRARENAI -
悲しかったので泣かずにいられない
I was so sad, I couldn’t help but cry.

NAKU ( 泣く)– v. to cry
in Base I – NAKA ( 泣か)
NAKA + ZU + NI IRARENAI 泣かずにいられない

2. GAMAN DEKINAKUNATTA NODE KAERAZU NI IRARENAI –
我慢できなくなったので帰らずにいられない
Things got so bad, I couldn’t take it anymore. I couldn’t help but go back home.

KAERU ( 帰る)– v. to return home, to go back
in Base I, KAERA ( 帰ら)
KAERA + ZU NI IRARENAI 帰らずにいられない

3. TAIHEN BYO^KI NI NATTA NODE, HAKIDASAZU NI IRARENAI –
大変病気になったので吐き出さずにいられない
I got so sick I couldn’t help but throw-up.

HAKIDASU (吐き出す) – v. to throw up, vomit, spit out
in Base I, HAKIDASA (吐き出さ)
HAKIDASA+ ZU NI IRARENAI 吐き出さずにいられない

4. KIITE ITA ONGAKU WA SUGOKU OMOSHIROKATTA NODE, ODORAZU NI IRARENAI –
聞いていた音楽は凄く面白かったので躍らずにいられない
The music was we were listening to was so good, I couldn’t help but dance.

ODORU ( 躍る)– v. To dance
in Base I, ODORA (躍ら)
ODORA + ZU NI IRARENAI 躍らずにいられない


These examples are extreme to show that you can make up any type of sentence you want using the grammar practice constructions and it will benefit your Japanese language skills immensely useful. There you have it! Another plug and play grammar principle you can use to add to your arsenal of Japanese language weaponry, which, depending on you, can take you yet another step towards better Japanese.

As Always,
Ganbatte Ne! 頑張ってね!
Do Your Best!
Makurasuki マクラスキー


http://squidoo.com/ichinisan
learn to count in Japanese

http://squidoo.com/ghettogrammar
some quick Japanese grammar

http://eikaiwa.blogspot.com
Reverse English learning for Japanese Speakers

http://saketalkie.blogspot.com candid discussions on all sorts of Japanese topics especially how to speak Japanese

http://japanetics.blogspot.com
study Japanese with the help of you- Super Japanese accelerated language learning 3 cubed

for other language speakers that want to learn Japanese, try the following

http://italianjapanese.blogspot.com
or
http://spanishjapanese.blogspot.com

or
http://russianjapanese.blogspot.com

Reverse English lesson on Tsu Japanese pronunciation


日本の発音はひっくり返る方法発音する日本の音節「tsu」

日本の字音表の46の音節の3つは英語の母国語を話す人、かイタリア語によって頻繁に正しく発音されない。 この小型レッスンの焦点は日本の音節、「tsu」の音節を発音する1つに懸命にある。原産の英語を話す人が日本起源の単語を言う時でさえ、津波、sunamiを言うようである。

日本語で話すとき、tsuから始まるsuおよび単語から始まる単語間の相違は、離れて世界である。 正しい発音を学ぶことは最初に外国語を学ぶとき主である。 この音節で「tsu」を含んでいるか、または始まるか、または終わる日本の単語は、少し賢さ、忍耐および一貫した練習を発音を習得する要求する。

発音は困難終わらなかったし、発音を摘み取る2つの英国の単語を、それから省くことによって理解することができる。 次の句- 8つのスーツ一緒に省かれる2つの英国の単語は-でように、日本の音節「tsu」が鳴るべきである方法の近いことばによる近似を与える正しく発音されたとき。

次の出口を大声で言うことによって日本の発音でよくなりなさい: 8つのスーツ、8つのスーツ、eigh tのスーツ、eigh t su eigh tsu その、8つのスーツ この句を声を出して言い続けなさい少数のより多くの時間。

単語の間に8起こり、適するelisionに集中しなさい。 tsuはeighから- tsu -を出るために正しいのまたは最も近く日本語の天然英語を話す人が「tsu」の音節の発言へ得ることができる等量8からのtを取って、前例のsuを加えていることを感じることができるまでそれをより速くそしてより速く言いなさい。 あなたの最近得られると、確実練習しtsuを含んでいる次の単語を、原産の発音の近くで、鳴る

tsuitachi -月の第20
tsu^yu^ -雨期
itsuか。 - いつか。 hachimitsu -蜂蜜
itsutsu - 5つの目的; 目的のカウンター
itsumo^ -常に
Motsuaruto -モーツァルト
等.

GANBATTE NE。
全力を尽くしなさい
McCluskey

日本語の学習の私のブログ、および他の日本の文化的な議論をで見なさい http://saketalkie.blogspot.com
または
http://japanetics.blogspot.com

Learning English in Reverse


This blog Eigo ryoku is for Japanese speakers who want to learn English in a little different way. You see, I usually write Japanese lessons for English speakers but have decided to experiment a little bit, and came up with learning English in reverse. What do I mean by learning English in Reverse? I have translated the usual Japanese lessons that are normally in English into Japanese. The thinking behind this is that if you are learning correct Japanese language then the reverse must be true too. That Japanese speakers may have a keen or new insight into the way the western mind works by having eikaiwa online by using backwards methods. These blogposts will most likely be lessons that I have written for use online but have translated them in reverse so that Japanese speakers can enjoy the benefit of what English speakers would normally learn and benefit from my Japanese lessons at http://japanetics.blogspot.com or http://saketalkie.blogspot.com.
I hope all my Japanese friends in Japan enjoy these backward eikaiwa lessons.

Ganbatte Ne!
Do your Best
Makurasuki